Assistance OMRON Healthcare

Commandes en ligne

Vous trouverez le numéro de suivi de votre commande dans l’e-mail de confirmation d’envoi.

Veuillez noter que, après l’envoi du numéro de suivi, il peut y avoir en délai de 48 h - 72 h pour que ce numéro soit activé.

Si vous n’avez pas reçu votre numéro de suivi, veuillez nous contacter.

Vous avez le droit d’annuler votre commande, de renvoyer un produit ou d’annuler un contrat d’entretien pour n’importe quel motif, tant que vous respectez les droits qui vous sont accordés par la loi. Vous pouvez renvoyer gratuitement un article dans un délai de 14 jours après livraison de la commande. Veuillez consulter notre politique et nos instructions de retour pour obtenir plus d’informations.

Vous pouvez annuler votre commande une fois votre colis livré. Vous pouvez renvoyer votre article gratuitement dans un délai de 14 jours, et un remboursement sera effectué. Veuillez consulter notre politique de retour et contactez-nous pour discuter de votre souhait de retour.

Les frais de port s’élèvent à 5,95 € par commande. La livraison est gratuite pour les commandes supérieures à 75 €.

Il peut y avoir un délai de 48 h - 72 h entre le moment où vous recevez votre numéro de suivi et le moment où il est activé. Veuillez réessayer ultérieurement.

Oui, vous pouvez passer une commande sans avoir un compte OMRON. Veuillez cliquer sur « Poursuivre en tant qu’invité » sous la section Paiement invité.

Une fois le paiement effectué, vous aurez la possibilité de créer un compte afin d’enregistrer vos coordonnées pour votre prochain achat.

Si vous n’êtes pas à votre domicile lors de la livraison de votre commande, votre colis peut être livré à votre point-relais local. Vous trouverez l’adresse de votre point-relais local sur le site Web de suivi du transporteur, en utilisant le numéro de suivi fourni.

Vous disposez de 10 jours ouvrables pour collecter votre colis avant qu’il ne nous soit renvoyé. Veuillez nous contacter pour obtenir plus d’informations.

Malheureusement, nous ne pouvons pas vous donner de créneau ni changer l’adresse.

Vous pouvez trouver le numéro de suivi et un lien vers la page Web de suivi du transporteur dans l’e-mail de confirmation d’envoi. Cliquez sur le lien pour suivre le statut de votre commande.

Veuillez noter que, après l’envoi du numéro de suivi, il peut y avoir en délai de 48 h - 72 h pour que ce numéro soit activé.

Si vous n’avez pas reçu votre numéro de suivi, veuillez nous contacter.

Votre commande sera livrée à l’adresse d’envoi fournie au bout de 3 à 5 jours. Veuillez nous contacter en cas de délai.

Une fois que nous aurons reçu l’article renvoyé, le remboursement peut prendre jusqu’à 14 jours ouvrables pour apparaître sur votre méthode de paiement originale.

Vous ne pouvez pas changer d’article. Cependant, vous pouvez renvoyer gratuitement l’article dans un délai de 14 jours et passer une autre commande. Veuillez consulter notre politique de retour et contactez-nous pour discuter de votre souhait de retour.

Une fois votre commande confirmée, une version numérique de votre facture est envoyée à votre adresse e-mail, généralement le même jour. Cet e-mail peut se trouver dans votre dossier des courriers indésirables.

Une version imprimée de votre facture sera placée dans le colis de votre commande.

Si vous n’avez pas reçu votre facture, veuillez nous contacter et nous vous l’enverrons par e-mail.

Si vous avez manqué votre livraison, votre colis peut être livré à votre point-relais local. Vous trouverez l’adresse de votre point-relais local sur le site Web de suivi du transporteur, en utilisant le numéro de suivi fourni.

Vous disposez de 10 jours ouvrables pour collecter votre colis avant qu’il ne nous soit renvoyé. Veuillez nous contacter pour obtenir plus d’informations.

Malheureusement, nous ne pouvons pas vous donner de créneau ni changer l’adresse.

OMRON connect

Aux États-Unis, OMRON Healthcare fusionne ses deux applications - HeartAdvisor et OMRON se connectent en une seule; OMRON connect 2.0. En Europe, OMRON Healthcare continuera d'avoir deux applications pour les produits cardiovasculaires (OMRON connect et HeartAdvisor). OMRON Healthcare Europe continuera à mettre à niveau les deux applications pour suivre les tendances actuelles et répondre aux besoins des consommateurs.

À partir du site Web

Vous pouvez trouver le journal de pression artérielle et le passe de pression artérielle sur cette page, ou en saisissant « journal de pression artérielle » ou « passe de pression artérielle » dans la barre de recherche.

Veuillez cocher la case « Comparer » à côté de chaque produit que vous souhaitez comparer, puis cliquez sur le lien « Afficher la comparaison » ou bien sur le bouton « Comparer ». Vous pouvez comparer jusqu’à 3 produits sur un écran d’ordinateur ou bien 2 produits sur un écran de smartphone.

Vous pouvez comparer les produits OMRON sur les pages suivantes :

Vous pouvez trouver votre revendeur OMRON le plus proche grâce au localisateur de magasin. Veuillez fournir un nom de rue, de ville ou un code postal dans la barre de recherche, ou bien cliquez sur le lien « Utiliser mon emplacement ». Vous verrez une liste des pharmacies et des magasins de fournitures médicales les plus proches de vous, classés du plus proche au moins proche par rapport à votre adresse.

Sur la page création de compte et connexion, cliquez sur le bouton « Créer un compte ». Veuillez fournir vos informations personnelles, accepter les conditions générales et la politique de confidentialité, puis cliquez sur le bouton « Créer un compte » pour envoyer le formulaire.

Vous pouvez vous abonner au bulletin d’information d’OMRON afin de recevoir des informations sur les nouveaux produits et services. Veuillez saisir votre adresse électronique dans l’encadré fourni à cet effet au bas du site Web. Pour vous inscrire au bulletin d’information, vous pouvez aussi cocher la case située au bas du formulaire de création de compte.

Vous pouvez acheter un produit OMRON pour tout revendeur cité dans le localisateur de magasin. La différence entre un revendeur standard et un revendeur Or est qu’un revendeur Or vous offre le service « Réservation en un clic ». Ce service vous permet de réserver un produit à partir du site Web OMRON afin de garantir la disponibilité du produit. La collecte et le paiement s’effectuent ensuite en magasin.

En savoir plus sur le service « Réservation en un clic »

Vous pouvez télécharger un mode d’emploi sous la section Assistance de notre site Web, en choisissant la catégorie et le modèle du produit.

Si votre modèle n’est pas répertorié, veuillez contacter notre équipe d’assistance.

HeartGuide et HeartAdvisor

La fonction Bluetooth de votre HeartGuide est activée par défaut, mais si elle se désactive, appuyez sur le bouton [ACCUEIL] et maintenez-le enfoncé pendant au moins trois secondes lorsque votre tensiomètre est en « mode jumelage ».

L'application Omron HeartAdvisor requiert des autorisations spécifiques pour fonctionner. Les utilisateurs doivent accorder ces autorisations avant l'installation. Vous trouverez ci-dessous une liste des autorisations demandées par l'application Omron HeartAdvisor sur Android et une explication de la manière dont nous les utilisons :

  • Contacts : Cette autorisation est nécessaire pour que le HeartGuide puisse afficher le nom du contact lorsque quelqu'un appelle ou envoie des messages.
  • Position : Cette autorisation est requise pour le jumelage d'appareils via Bluetooth, qui utilise une fonction de balayage pour identifier les appareils externes situés à proximité.
  • Photos/Médias/Fichiers : Cette autorisation est nécessaire parce que l'application HeartAdvisor vous permet d'ajouter une photo de profil à votre compte. Bien que les médias et les fichiers soient généralement regroupés avec les photos dans votre appareil intelligent, nous n'utiliserons pas vos médias et fichiers.
  • Téléphone : Cette autorisation est nécessaire pour envoyer des notifications d'appel à votre HeartGuide.
  • SMS : Cette autorisation est nécessaire pour lire et recevoir des notifications par message texte (SMS) sur votre HeartGuide.
  • Notez que vous n'avez pas besoin d'autoriser l'accès à ces permissions. Si vous souhaitez consulter et/ou refuser ces autorisations, veuillez vous rendre dans les paramètres de votre appareil mobile.

Dès que vous avez un nouvel appareil mobile, réinstallez l'application Omron HeartAdvisor et mettez à jour votre mot de passe en sélectionnant « forgot password » (Mot de passe oublié) sur la page d'accueil de l'application dès que possible. Vous devez ensuite jumeler votre nouvel appareil mobile avec votre HeartGuide. Veuillez suivre les instructions de jumelage de votre mode d’emploi pour jumeler votre HeartGuide avec votre nouvel appareil mobile.

Pour les utilisateurs Android

Lorsque vous supprimez les paramètres Bluetooth de votre HeartGuide de votre téléphone, le HeartGuide se déconnecte immédiatement de l'application HeartAdvisor. Lorsque les paramètres Bluetooth sont restaurés, l'application se synchronisera automatiquement avec votre HeartGuide en quelques minutes. Vous pouvez aussi relancer l'application pour la reconnecter automatiquement à votre HeartGuide.

Pour les utilisateurs iOS

Le redémarrage de votre application HeartAdvisor déclenchera une demande de jumelage Bluetooth. Vous devez confirmer à l'aide de l'application que votre HeartGuide doit être jumelé. Si vous annulez par inadvertance la demande de jumelage, vous pouvez également cliquer sur l'option « Synchroniser » sur l'écran du tableau de bord HeartAdvisor, qui vous présentera une autre demande de jumelage Bluetooth.

Une connexion Internet fiable est nécessaire pour que l'application puisse conserver vos données transférées. Assurez-vous de vous connecter à l’Internet avant de supprimer l'application Omron HeartAdvisor de votre appareil intelligent.

L'application HeartAdvisor ne transférera les données du HeartGuide en arrière-plan que si votre application est en cours d'exécution. Si vous ou le système d'exploitation de votre appareil mobile force l’arrêt de l'application, celle-ci ne sera pas en mesure de transférer les mesures en arrière-plan. Dans ce cas, relancez l’application et le transfert débutera automatiquement.

HeartGuide et l'application mobile HeartAdvisor sont des outils personnalisés pour vous aider à surveiller et à recueillir des renseignements personnalisés sur votre santé cardiaque. Étant donné que les données collectées par votre HeartGuide sont automatiquement transférées vers votre compte HeartAdvisor personnel, il n’est pas conseillé de partager l’appareil avec d’autres. Cependant, pour permettre à quelqu'un d'autre d'utiliser l'appareil, assurez-vous de transférer toutes vos mesures de pression artérielle personnelles sur votre compte HeartAdvisor afin de vider la mémoire du HeartGuide de toutes vos données. Vous devez ensuite dissocier HeartGuide de votre application HeartAdvisor et supprimer HeartGuide des paramètres Bluetooth de votre appareil mobile.

Les autres utilisateurs de votre HeartGuide devront créer leur propre compte Omron HeartAdvisor en téléchargeant l'application. Une fois qu'un nouveau compte d'utilisateur est créé, votre HeartGuide peut être jumelé avec l'application mobile HeartAdvisor de la personne pour collecter les mesures et les renseignements.

Si vous effectuez une mesure avant de jumeler le HeartGuide avec votre appareil mobile, les données ne seront pas chargées dans l’application Omron HeartAdvisor. Vous devez d’abord jumeler votre HeartGuide avec votre appareil mobile pour que l’application collecte et mémorise les données.

La rubrique

Pas est la distance (longueur) parcourue dans un pas moyen, de talon à talon ou d'orteil à orteil.

Une appli (ou application) mobile est un logiciel conçu pour fonctionner sur un smartphone ou une tablette. L’application mobile Omron HeartAdvisor vous permet de transférer sans fil des données de votre tensiomètre à votre smartphone ou appareil portatif et de charger vos résultats dans l’application.

Pour les utilisateurs Android

  • Commencez par annuler le jumelage de votre HeartGuide : Pour annuler le jumelage entre le HeartGuide et l'application HeartAdvisor, sélectionnez « Profil > Appareils connectés > Découpler ».
  • Ensuite, jumelez votre HeartGuide à nouveau : Pour jumeler le HeartGuide avec l'application HeartAdvisor, sélectionnez « Profil > Appareils connectés ». Vous serez alors invité à suivre les instructions de jumelage. Assurez-vous que votre HeartGuide est en mode de jumelage Bluetooth en appuyant sur le bouton [ACCUEIL] de la montre et en le maintenant enfoncé pendant plus de trois secondes.

Pour les utilisateurs iOS

  • Commencez par annuler le jumelage de votre HeartGuide : Pour annuler le jumelage entre le HeartGuide et l'application HeartAdvisor, sélectionnez « Profil > Appareils connectés > Découpler ». L'invite vous demandera également de supprimer les paramètres Bluetooth de votre appareil intelligent. Allez dans « Réglages > Bluetooth ». Sélectionnez HeartGuide dans « Mes appareils » et choisissez l'option « Oublier cet appareil ». Faites passer l'interrupteur de vos réglages Bluetooth de OFF à ON pour vous assurer que l'appareil est bien déconnecté.
  • Ensuite, jumelez votre HeartGuide à nouveau : Pour jumeler HeartGuide à votre appareil, le jumelage est activé à partir de l'écran « Profil > Appareils connectés ». Vous serez alors invité à suivre les instructions de jumelage. Assurez-vous que votre HeartGuide est en mode de jumelage Bluetooth en appuyant sur le bouton [ACCUEIL] de la montre et en le maintenant enfoncé pendant plus de trois secondes. L'écran affiche une demande de jumelage Bluetooth ; touchez « Jumeler » et votre appareil intelligent vous guidera à travers les instructions de jumelage.

Dans votre application HeartAdvisor, naviguez vers Profil > Paramètres de l’application et de la montre > Ouvrir les paramètres de la montre et activez les notifications pour Appel, Gmail, Email, SMS et Application HeartAdvisor .

Lorsque des erreurs s'affichent sur votre HeartGuide pendant la prise de mesures, veuillez suivre les instructions présentées dans le tableau ci-dessous. Le mode d'emploi du HeartGuide (section 3.1) explique en détail les codes d'erreur. Si l'erreur persiste après avoir suivi les instructions, veuillez contacter le service clientèle.

Téléchargez gratuitement l’application mobile Omron HeartAdvisor sur l’App Store ou Google Play.

Vous devrez jumeler à nouveau votre HeartGuide avec votre appareil. Veuillez vous référer aux étapes relatives à l’annulation du jumelage/nouveau jumelage de votre HeartGuide avec l'application.

Le fait de forcer l’arrêt de (ou « tuer ») l'application pendant un transfert de données (manuellement ou par AutoSync) peut entraîner une perte de données. Vous ne pourrez pas afficher les données dans l'application mobile HeartAdvisor si vous forcez son arrêt au cours d’un transfert.

Ce partenariat est limité aux États-Unis. En Europe, les consommateurs peuvent bénéficier de toutes les fonctionnalités de HeartAdvisor, qui incluent le suivi des activités, la surveillance du sommeil, des rappels personnalisés, le suivi de la pression artérielle et bien plus encore. Si vous voulez en savoir plus sur ce que HeartAdvisor peut faire pour vous, veuillez visiter omron-healthcare.fr/fr/tensiometres/heartguide.html

La moyenne de la pression artérielle calculée dans le tableau de bord de l'application Omron HeartAdvisor est la même que la moyenne affichée dans l'onglet Historique. L'application calcule des moyennes en fonction de vos résultats dans le temps. Par exemple, si vous avez effectué trois mesures de pression artérielle, l'application calculera la moyenne en additionnant ces trois mesures, puis en divisant le total par 3 (arrondi au nombre entier le plus proche). Si le chiffre suivant la décimale est supérieur ou égal à 5, la valeur est arrondie au nombre entier suivant ; s'il est inférieur à 5, la valeur est arrondie au nombre entier précédent. Par exemple, 96,5 devient 97 et 96,4 devient 96.

Pendant que vous dormez, HeartGuide détecte les mouvements de votre corps comme décrit ci-dessous :

  • « Temps de sommeil » correspond au niveau d'agitation 0, lorsque vous dormez profondément et qu'il devient plus difficile de vous réveiller parce que votre corps devient moins sensible aux stimuli extérieurs. Pour plus d'informations, veuillez consulter votre mode d’emploi.
  • « Faible agitation » correspond au niveau d'agitation 1, lorsque votre corps commence à entrer dans une phase de sommeil profond. Alors que le corps se prépare à un sommeil profond, la température corporelle commence à chuter et le rythme cardiaque ralentit. Au cours de cette phase, le mouvement des yeux ralentira ou cessera, et l'activité des ondes cérébrales ralentira, provoquant moins de mouvement. Pour plus d'informations, veuillez consulter votre mode d’emploi.
  • « Forte agitation » correspond au niveau d'agitation 2, qui se produit pendant le sommeil léger, lorsque vous êtes plus agité à mesure que vous vous endormez et que vous vous réveillez. Dans cette phase, les yeux bougent lentement et l'activité musculaire ralentit, mais vous pouvez toujours être réveillé facilement. Pendant la phase de sommeil léger avec mouvements forts, certaines personnes peuvent ressentir des contractions musculaires soudaines précédées d'une sensation de chute. Pour plus d'informations, veuillez consulter votre mode d’emploi.

Pour les utilisateurs Android

  • Transférez toutes les mesures de votre HeartGuide à partir de votre compte dans votre ancien téléphone, puis annulez le jumelage du HeartGuide dans votre application.
  • Réinitialisez le HeartGuide en appuyant simultanément sur le premier bouton [START/STOP] et le troisième bouton [ACCUEIL] et en les maintenant enfoncés pendant au moins 7 secondes.
  • Installez ensuite l'application Omron HeartAdvisor sur votre nouvel appareil mobile et suivez les instructions de jumelage de votre mode d’emploi pour jumeler votre HeartGuide avec votre nouvel appareil.

Pour les utilisateurs iOS

  • Vous devez d’abord supprimer les informations de jumelage de votre ancien appareil mobile pour éviter tout problème de synchronisation.
  • Installez ensuite l'application Omron HeartAdvisor sur votre nouvel appareil mobile et suivez les instructions de jumelage de votre mode d’emploi pour jumeler votre HeartGuide avec votre nouvel appareil.

L'utilisation illimitée de l’application mobile Omron HeartAdvisor est incluse avec votre achat d'un tensiomètre portable HeartGuide.

Appuyez simultanément sur le bouton central [FORWARD] (Suivant) et le troisième bouton [ACCUEIL] et maintenez-les enfoncés pendant plus de 7 secondes.

Le « Mode sommeil » peut être activé manuellement après avoir désactivé « Veille auto » dans l'application HeartAdvisor. Cliquez sur l'onglet « Profil » dans le bas de l'interface utilisateur. Sélectionnez la rubrique « Veille auto » sur le nouvel écran et appuyez sur le bouton bascule pour désactiver « Veille auto ». L'application se synchronisera automatiquement avec votre HeartGuide. Cliquez sur le bouton [START/STOP] de votre HeartGuide jusqu'à ce que le symbole « Mode sommeil » apparaisse.

Bien que d'autres périphériques et systèmes d'exploitation aient pu fonctionner dans le passé ou à l'occasion, de nouvelles mises à jour peuvent les empêcher de fonctionner à l'avenir. Veuillez consulter la dernière liste complète des appareils compatibles.

L'indice de masse corporelle (IMC) est une mesure du poids d'une personne par rapport à sa taille. Un IMC élevé peut être un indicateur d'excès de poids. L'IMC peut être utilisé pour dépister les catégories de poids susceptibles d'entraîner des problèmes de santé, mais il ne doit pas être utilisé comme indicateur exclusif de l'adiposité ou de la santé d'une personne.

  • IMC inférieur à 18,5 : Insuffisance pondérale
  • IMC 18,5 – 24,9 : Poids normal ou sain
  • IMC 25,0 – 29,9 : Surpoids
  • IMC 30,0 et supérieur : Obésité

Source : https://www.cdc.gov/healthyweight/assessing/bmi/adult_bmi/index.html

Les objectifs pour le HeartGuide sont fixés à l'aide de l'application HeartAdvisor. Cliquez sur l'onglet « Profil » dans le bas de l'interface utilisateur. Sélectionnez la rubrique « Objectifs » sur le nouvel écran et entrez vos objectifs pour le nombre de pas quotidiens, le sommeil et le poids. Définissez vos objectifs en cliquant sur le bouton « Enregistrer » dans le haut de l'écran. L'application se synchronisera automatiquement avec votre HeartGuide. Vous pouvez voir la progression de vos objectifs en cliquant sur le bouton [AVANCE] de votre HeartGuide.

Les pas aérobiques sont un modèle de marche plus rigoureux. HeartGuide détecte les pas aérobiques lorsque vous effectuez plus de 60 pas par minute et/ou marchez plus de 10 minutes sans arrêt.

Les rappels HeartGuide ne peuvent être configurés qu'à l'aide de l'application Omron HeartAdvisor. Naviguez jusqu'à l’option « Rappels » au bas du menu principal de l'application. Vous pouvez configurer jusqu'à cinq rappels récurrents pour votre HeartGuide qui, une fois activés, s'afficheront à la date et à l'heure de votre choix, accompagnés d'une légère vibration.

Une fois restauré à ses réglages par défaut d'origine, le HeartGuide oubliera les informations de jumelage et votre appareil intelligent ne se synchronisera plus avec lui. Pour resynchroniser les appareils, vous devrez supprimer les informations de jumelage des paramètres Bluetooth de votre appareil intelligent. Retirez l'appareil jumelé de la section « Manage Device » (Gérer l'appareil) de l'application HeartAdvisor, puis recommencez le processus de jumelage.

Appuyez simultanément sur le premier bouton [START/STOP] et le troisième bouton [ACCUEIL] et maintenez-les enfoncés pendant au moins 7 secondes. Lorsque l'écran de confirmation s'affiche, appuyez sur le bouton [START/STOP] pour restaurer votre tensiomètre.

Conformément aux exigences Android de Google, la reconnaissance de la localisation doit être activée pour que les résultats puissent être transférés de votre HeartGuide vers votre appareil mobile.

Cliquezici pour une liste complète d’appareils compatibles.

Oui, vous pouvez ajouter ou supprimer manuellement des mesures de pression artérielle dans l'application. Pour ajouter une mesure de pression artérielle, naviguez vers le bas de votre tableau de bord et cliquez sur « Ajouter une mesure ». Dans la nouvelle fenêtre, ajoutez vos données dans les champs spécifiés, puis cliquez sur « Ajouter » dans le coin supérieur droit de la fenêtre. Pour supprimer une mesure de pression artérielle, naviguez vers la section « Historique » de l'interface utilisateur et cliquez sur la rubrique « Tension artérielle » dans la nouvelle fenêtre. Localisez la mesure que vous souhaitez supprimer dans la liste affichée dans la moitié inférieure de l’écran et glissez vers la gauche pour faire apparaître une poubelle rouge. Touchez la poubelle pour supprimer la mesure.

  • Votre HeartGuide ne peut pas se connecter à l'application HeartAdvisor pour plusieurs raisons :
  • Votre appareil mobile se trouve à plus de 3 mètres du HeartGuide.
  • Votre HeartGuide est en mode de charge.
  • Vous êtes en train d’utiliser votre HeartGuide pour effectuer une mesure de pression artérielle.
  • La fonction Bluetooth de votre HeartGuide est désactivée.
  • Au moment du premier jumelage, votre HeartGuide n'est pas en « mode jumelage ».
  • Lors d’un nouveau jumelage, votre HeartGuide n'est pas en « mode jumelage ». Assurez-vous que votre
  • HeartGuide est en mode de jumelage Bluetooth en appuyant sur le bouton [ACCUEIL] de la montre et en le maintenant enfoncé pendant plus de trois secondes.

Un événement est toute action que vous souhaitez documenter à l'aide de votre HeartGuide et de l'application HeartAdvisor correspondante. Voici quelques exemples d’événements :

  • L’heure à laquelle vous avez mangé
  • L’heure à laquelle vous avez pris votre médicament
  • L’heure à laquelle vous avez fait de l’exercice

Enregistrez un événement en appuyant sur la touche centrale de votre HeartGuide et en la maintenant enfoncée pendant trois secondes. Le mot « Record » (Enregistrer) s’affiche sur le cadran de la montre. Ouvrez l'application HeartAdvisor et accédez à votre profil (en bas à droite du menu inférieur). Faites défiler vers le bas et sélectionnez « Événements » Une entrée sera affichée pour l'heure à laquelle vous avez appuyé sur le bouton central de votre HeartGuide. Cliquez sur « Ajouter une note » pour entrer les détails de votre événement.

Pour les utilisateurs d'Android, l'application HeartAdvisor nécessite des droits d'accès spéciaux pour afficher les notifications téléphoniques sur votre HeartGuide. Suivez les étapes ci-dessous pour activer les notifications sur votre HeartGuide.

  • Assurez-vous que les notifications sont activées pour l'application Gmail : « Settings > Apps and Notifications > Gmail > Notifications > Allow all notifications » (Paramètres > Applications et notifications > Gmail > Notifications > Autoriser toutes les notifications)
  • Assurez-vous que les paramètres de notification de l’application Omron HeartAdvisor pour la montre sont activés : « Profil >Paramètres de l’application et de la montre > Ouvrir les paramètres de la montre »

Étalonnage et services

Les garanties diffèrent pour chaque produit et accessoire.

Les appareils médicaux sont garantis par OMRON pendant 3 ans. Sont inclus :

  • Les tensiomètres*
  • Les nébuliseurs
  • Les appareils antidouleur
  • Les moniteurs de composition corporelle
*Sauf pour le HeartGuide qui est garanti pour une période de 2 ans

Les appareils non-médicaux sont garantis par OMRON pendant 2 ans. Sont inclus :

  • Les pèse-personnes numériques
  • Les thermomètres
  • Les moniteurs d’activité

Les accessoires sont garantis par OMRON pour une période d’un an. Sont inclus :

  • Les accessoires pour les tensiomètres
  • Les accessoires pour les nébuliseurs
  • Les accessoires pour les appareils antidouleur
  • Les accessoires pour les thermomètres
  • Les accessoires pour les moniteurs d’activité

Pour obtenir plus d’informations, veuillez lire la section de garantie dans le mode d’emploi.

Il est généralement recommandé de faire inspecter un tensiomètre tous les 2 ans pour un usage privé, ou bien tous les ans pour un usage professionnel.

Aucune validation n’est requise. Vous pouvez faire une réclamation sous garantie à condition d’avoir une preuve d’achat. La période de garantie de votre produit commence à la date figurant sur votre preuve d’achat.


Prenez contact avec notre équipe d'assistance.

Contactez-nous